Cтепь〜Верь в себя〜
(草原 〜自分を信じて〜)

перевод слов песни с японского на русский:Сатико Фурукава 
ロシア語詞:古川幸子


Тёплым днём в мой обычный день
(暖かい午後 僕の何気ない1日)

Я случайно нашёл незнакомый цветок.
(偶然見つけた 名も知らない花)

Такой ты маленький и скромный был,
(君はとても小さく 静かにそこに居た)

Тебя ,такой пахучий Бог оставил.
(香りの良い 神様が置いていった花)

"Почему ты здесь? Ты немножко грязный!"
("なぜ君はここに? 少し汚れているね!")

Но ты всё время молчал.
(しかし君はずっと黙ったまま)

И в дождливый день,и занесённый снегом,
(雨の日も 雪に埋もれても)

Ты прямо смотрел на солнце.
(太陽をまっすぐ見ていた)


В просторную степь пусть вернётся цветок!
(広い草原へ帰るのさ!)

Верь в себя!
(自分を信じて!)

Небо смотрит на тебя ,чистая душа,
(空が見ている 君のまっすぐな心を)

Смотрит вечно.
(永遠に見ている)



Маленький цветок, ты постоянно здесь.
(小さな君は 相変わらずここに居る)

На углу улицы много людей ходят.
(通りの片隅で 沢山の人が歩いている)

Мальчик спросил маму:
(少年はママに聞いた)

"Почему он здесь?Немножко грязный! Как его зовут?"
("なぜここに居るの?少し汚れているね!なんて名前の花なの?")

Мама ответила:
(ママは答えた)

"Это оставленный Богом,пахучий цветок.
("神様が置いていった花よ、良い香りがするでしょう。)

Как его зовут,этот цветок...Пожалуйста,назови его сам!"
(この花の名前はあなたが自分でつけなさい!")


Встреть большое сердце!Вернись в степь,цветок!
(広い心と出会いなさい!草原へと帰りなさい!)

Верь в себя!
(自分を信じて!)

Ветерок улыбается .
(そよ風が微笑んでいる)

Чистая душа ,цветок,улыбается!
( 君のまっすぐな心に微笑んでいる!)


В просторную степь пусть вернётся цветок!
(広い草原へ帰るのさ)

Верь в себя!
(自分を信じて!)

Небо смотрит. на тебя чистая душа,
(空が見ている 君のまっすぐな心を)

Смотрит вечно.
(永遠に見ている)


トップページに戻る


Copyright 2003 Musicante AMANE All rights reserved. Tokyo Japan